Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Атмор Холл [Женщина в зеленом] - Филлис Уитни

Атмор Холл [Женщина в зеленом] - Филлис Уитни

Читать онлайн Атмор Холл [Женщина в зеленом] - Филлис Уитни

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 74
Перейти на страницу:

— Тебе больше нечего опасаться Марка. Он подцепил совсем девчонку, которая, кажется, способна водить его за нос.

— Девушка, которая любит слушать пластинки Питулы Кларк? — спросила я.

— Бесконечно. Дейсия Кин. Она довольно-таки шокировала Атмор. Гораздо моложе, чем была ты. Она из новой Англии. Считает нас ужасно твердолобыми, но относится к нам терпеливо и прощает нашу обветшалую роскошь. Знает все способы, как заставить мир вращаться быстрее и не упускает случая напомнить нам каждый раз, когда мы, по ее мнению, упускаем наш шанс. Ты можешь спуститься вниз совершенно безболезненно, Ева, так как Джастина там не будет.

— Я не голодна, — сказала я.

Мэгги вздохнула, но она уступила моему упрямству с большей легкостью, чем обычно.

— Хорошо, оставайся здесь у огня, а я пришлю тебе кого-нибудь с ужином. После такого длинного перелета через Атлантику тебе необходимо побольше отдохнуть. Завтра мы поговорим снова. У меня много дел, которые мне надо за сегодня сделать, так что ты можешь пользоваться этой комнатой весь вечер, если хочешь. Я вскоре пришлю к тебе твоего старого друга. Возможно, ему повезет больше, чем мне, и он сумеет убедить тебя.

— Только не Джастина! — вскрикнула я.

— С каких пор вы стали друзьями? — сказала она сухо и исчезла прежде, чем я могла что-либо возразить.

Я сидела и смотрела на раскаленные угли, как они постепенно краснели, потухали и превращались в тусклые серые комочки. У меня не было сил даже на то, чтобы встать и подложить угля в камин. Тем временем наступили сумерки, которые сменил вечер. За окном темнело, и комната тоже погружалась в темноту. Даже встать и зажечь лампу было слишком большим усилием для меня. Все, чего я хотела, это сидеть здесь и спокойно обдумывать все, что мне сказала Мэгги. То, что я ей сказала, выскочило из меня спонтанно, просто из желания защитить себя, и она, естественно, не поверила этому. Чему же я верю? Что же я чувствую? Возможно ли разобраться в том, что я чувствовала к Джастину? И готова ли я принять правду о нем и оставить его?

— Мэгги? — позвал голос из-за двери.

Мне не надо было оглядываться, чтобы увидеть, что это Марк стоял на пороге погруженной в сумерки комнаты. Он был последним человеком, которого мне хотелось бы видеть. Если я не буду двигаться, возможно, он уйдет, не заметив меня. Но это было глупо, так как моя фигура отчетливо вырисовывалась на фоне потухающих углей.

— Так это ты, Ева, — сказал он спокойно и вошел в комнату. — Я слышал, что ты здесь, но я не мог до конца поверить, что ты вернулась.

Я не сказала ни слова, пока он зажигал лампу, помешивал угли в камине и подбросил еще углей. Я зажмурилась от внезапного света и вынудила себя взглянуть на него, когда он повернулся от камина. Я была не права, когда думала, глядя на него из окна моей комнаты, что он не изменился за эти два года. Его волосы так же отливали золотом в свете огня, как раньше, но он казался более худым, чем я его помнила, и кроме того, в его облике чувствовалось какое-то напряжение, что было новым. Насмешка в его невыносимо голубых глазах была та же, тем не менее, и та же манера поддразнивать, которую я раньше воспринимала как добродушное подшучивание.

— Что за время ты выбрала, чтобы вернуться, Ева, дорогая! — сказал он и грациозно опустился на софу напротив меня. — Какого черта ты собираешься этим выиграть?

— Мне нечего тебе сказать, — ответила я ему твердо. Он вытянул свои длинные ноги и облокотился на подушку, чтобы лучше рассмотреть меня.

— Ты выглядишь несколько иначе, — сказал он. — Менее удивленно и доверчиво. Старше, я думаю. Это тебе идет, должен сознаться. Но ты опоздала, знаешь ли. Я полагаю, что Мэгги уже сказала тебе, что Джастин бросил жребий и выиграл Алисию и все такое. Джастина разозлил твой приезд, конечно. Он не хочет оскорблять Алисию. Мы все хотим, чтобы она вошла в семью, знаешь ли. Или ты не знаешь?

— Мне нет дела до того, что вы все хотите, — сказала я. — Уйди и оставь меня одну.

Он не шевельнулся, но его лицо с довольно-таки тонкими чертами осветилось ангельской улыбкой, которую я так хорошо помнила. Как много сердец он разбил своей предательской ангельской улыбкой? Хотела бы я знать. Мое сердце было в безопасности, но не мое раненое естество. Но все изменилось теперь. Я не должна его бояться.

Он продолжал наблюдать за мной, очевидно, размышляя. Он всегда был непомерно любопытен и готов использовать все, даже жестокие способы, чтобы получить ответ на вопросы, которые озадачивали его. Моя попытка игнорировать его только развеселила и заинтриговала Марка.

— Что ты надеешься выиграть, приехав сюда? — повторил он. — С помощью денег Алисии Джастин может помочь тебе устроиться гораздо лучше. И если бы ты не раскачивала лодку…

Я вскочила и встала перед ним, я так же легко вышла из себя, как и прежде.

— Я не хочу никаких сентенций! Ты никогда не поймешь, почему я приехала. Даже через тысячу лет. В любом случае, я уезжаю завтра утром. Так что нам нечего обсуждать — совершенно нечего!

Он выслушал мою тираду, даже не потрудившись встать, а его сладенькая гадкая улыбка не исчезла.

— Они поместили тебя в Голубую комнату для леди, не так ли? Дейсия на противоположном конце. Ты должна познакомиться с ней, прежде чем уехать. Я рассказал ей о тебе, знаешь ли.

В Марке было что-то, что заставляло меня не только сердиться, но и чувствовать себя неловко. Даже в тот ужасный момент, когда я не думала ни о чем, кроме того, как наказать Джастина, я немного боялась Марка. И все мои опасения подтвердились. Теперь в этом внутренне напряженном, постаревшем человеке чувствовалась еще более глубокая угроза. Я встала и направилась к двери. Он меня не удерживал. Но прежде, чем я дошла до коридора, ведущего в мою комнату, мне преградили путь Нелли с подносом с ужином и секретарь Мэгги, которая шла за ней. Мисс Дэвис улыбалась мне, а Марк вскочил и подвинул стол к огню так, чтобы Нелли было удобно поставить поднос.

— Я хотела убедиться, что у вас есть все, что вам надо, миссис Норт, — начала Кэрил Дэвис, ее голос теперь приобрел тональность, необходимую в обычном разговоре, так как она уже не читала лекцию. — Подумать только, не узнать вас, когда вы присоединились сегодня днем к туристам! Когда мне миссис Грэхем сказала об этом, я была в шоке оттого, что не смогла приветствовать вас должным образом.

Марк подмигнул мне.

— Я надеюсь, что вы сделали все, чтобы уж теперь не ударить в грязь лицом. Я убегаю и оставляю вас обедать с миром. У меня и так много дел со всем, что произошло в мастерской Джастина, да и охрану надо расставить на ночь. Баиньки, моя дорогая, — Марк любил поиздеваться над ханжами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 74
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Атмор Холл [Женщина в зеленом] - Филлис Уитни.
Комментарии